Труффальдино из Бергамо

«Труффальди́но из Берга́мо» — музыкальная комедия по пьесе Карло Гольдони «Слуга двух господ», написанной по канонам комедии дель арте.

Цитаты

  •  

Вы задаете сразу три вопроса! Мне одному ответить трудновато.

  •  

Я это дело знаю специально!

  •  

Вы на девушку взгляните, на ней лица нет. Eй замуж хочется, а вы тут то да се.

  •  

Я вас настиг. Какой я молодец!

  •  

Вареное мясное фрикандо...

  •  

Отец, как вам угодно поступайте, но это с вашей стороны тиранство!

  •  

Да вы сюда разбойничать пришли!

  •  

Жить осталось так мало — мне уже семнадцать лет...

  •  

Дья-во-ло!!!

  •  

Кто ж ставит соус в середине? Варвар!

  •  

— Хороший человек, въезжая в город, находит раньше всяких дел трактир.

  •  

— Да будь ты трижды проклят! Что за подлость? Бить палкою такого человека!

  •  

— О Мадонна! Прими мою душу!

Труффальдино

  •  

О добрый новый день! Пошли мне хлеб насущный!

  •  

Так-так, хозяин умер. Очень жалко. А я его внизу живым оставил.

  •  

Быть может, он восстал, — не наше дело, а что сейчас он жив — вы убедитесь.

  •  

Так надоело ждать, что просто ужас. С таким хозяином я похудею.

  •  

Подача блюд — такое дело, которое не уступлю я никому! Того, что знаю. Да! Куда и что, и где!

  •  

А ваши глазки будут мне как пудинг. (Смеральдине)

  •  

Клянусь мадонной, из любви к Пасквале!

Смеральдина

  •  

— За нами – разговор, за вами – дело!

  — Смеральдина о женщинах и мужчинах
  •  

— Когда б мне дали власть, я б приказала, чтоб всюду все неверные мужчины носили по одной зелёной ветке – тогда бы города все превратились в зелёные и пышные сады!!

Диалоги

  •  

Доктор: А вам известно: «Дура лекс, сед лекс» (Закон суров, но он — закон).
Беатриче: Что?
Доктор: Кто первый, тот и прав.

  •  

Труффальдино: А это что такое?
Бригелла: Пудинг! Áнглийское блюдо.
Труффальдино:Они ж не ангелы, простые люди.
Бригелла: Не ангельское! Блюдо англичан!

  •  

Флориндо: Поедешь ты со мной?
Труффальдино: Куда?
Флориндо: В Турин, немедленно.
Труффальдино: Когда?
Флориндо: Немедленно!
Труффальдино: Так сразу, без обеда?
Флориндо: Мы можем пообедать. Ну, согласен?
Труффальдино: К концу обеда я решу, синьор.

  •  

— Жулики вы оба!
— Один из нас уж безусловно жулик.

  •  

Труффальдино: Из скольких блюд обед мне заказать?
Беатриче: Я думаю, синьору Панталоне при скромности его — блюд 5 иль 6.

  •  

Флориндо: Спасибо. А как гостиницу нашли?
Труффальдино: Хорошая, синьор. Постели, мебель и зеркала, и кухня… всё прекрасно. Из кухни запах — просто упоенье! Я говорил с лакеем: очень вежлив.

  •  

Флориндо: Вот это молодец! Теперь ты видишь — это вот работа.
Носильщик: Всяк трудится, как может. Он сильнее.

  •  

Флориндо: За что ж он бил тебя?
Труффальдино: За пустяки! Ему я на башмак случайно плюнул!

  •  

Флориндо: Да девушка-то любит ли тебя?
Труффальдино: Конечно, любит. Что ж ещё ей делать?