äpple
| См. также apple. |
Шведский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
| Им. | äpple | äpplet | äpplen | äpplena |
| Р. | äpples | äpplets | äpplens | äpplenas |
äp-ple
Существительное, средний род.
Корень: -äpple-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈ˅ɛpˌlə]
мн. ч. [ˈ˅ɛpˌlən](файл)
Семантические свойства
Значение
- яблоко ◆ Varje dag äter jag åtminstone två äpplen. ◆ Ack du, din stackare! Du — du lever ju på mig, som masken på äpplet! — Din gås! Just ett skönt äpple! — Ах ты, несчастный! Ведь ты... ты мной живёшь, как червь — яблоком! — Ах... дура! Яблочко! Максим Горький, «На дне»
Синонимы
- ?
Антонимы
Гиперонимы
- frukt
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От прагерм. *ap(a)laz «яблоко; фрукт», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. æppel «яблоко; (любой) плод, фрукт» и англ. apple, др.-сакс., др.-фризск., фризск., нидерл. appel, др.-сканд. eple, датск. æble, исл. epli, фарерск. epli «картофель; яблоко», норв. eple, шведск. äpple, др.-в.-нем. apful, ср.-в.-нем. apfel и нем. Apfel и др.; восходит к праиндоевр. *ab(e)l-/*h₂ébōl «плод, фрукт» (откуда также галльск. avallo «фрукт, плод», др.-ирл. ubull, лит. obuolys, ст.-слав. ѧблоко, русск. яблоко).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- äpplen och päron
- äpplet faller inte långt från trädet
Библиография
- äpple, Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (14-e изд. 2015)
- äpple, Svensk-rysk ordbok (1959)