šapat
Сербский
Морфологические и синтаксические свойства
šapat
(шапат)
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- шёпот ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- -
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Хорватский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | šapat | šapati |
| Р. | šapata | šapata |
| Д. | šapatu | šapatima |
| В. | šapat | šapate |
| Зв. | šapate | šapati |
| М. | šapatu | šapatima |
| Тв. | šapatom | šapatima |
šȁ-pāt
Существительное, мужской род, неодушевлённое.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- шёпот ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- -
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *šьръtъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. шьпътъ (др.-греч. ψιθυρισμός), шьпътати (ψιθυρίζειν), русск.-церк.-слав. шьпътьникъ «наушник, клеветник», ст.-слав. шьпътати (ψιθυρίζειν), шьпътание, укр. шепта́ти, шепчу́, ше́пiт (род. п. -оту), шепт (род. п. шепту) «шёпот», белор. шепта́ць «судачить, клеветать», болг. ше́пна «шепчу», ше́пот «шепот», сербохорв. ша̀птати, ша̏пħе̑м «пришепетывать», словенск. šepetáti, -еtа̑m, šeptáti, -а̑m «шептать, пришепетывать», šерǝt (род. п. šерtà), чешск. šерtаt, šерt, словацк. šерtаť, šероt, польск. szeptać, szept, в.-луж. šерtас́, šероtас́, šероt, н.-луж. šерtаś, šероt. Праслав. *šьръtъ, *šьръtаti, как и шепеля́вый, — звукоподражательного происхождения. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.