ελληνικά
Греческий
ελληνικά I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | — | ελληνικά |
| Род. | — | ελληνικών |
| Вин. | — | ελληνικά |
| Зв. | — | ελληνικά |
ελ-λη-νι-κά
Существительное, средний род, склонение Ο38 (тип склонения — βουνό).
Приставка: ελλην-; корень: --; суффикс: -ικ; окончание: -ά.
Произношение
- МФА: [e̞.li.niˈka]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- греческий, греческий язык ◆ Από τραγούδια λαϊκά / έμαθα τα ελληνικά — По народным песням / выучил(а) я греческий Σώτια Τσώτου, «Εγώ είμαι πρόσφυγα παιδί»
Синонимы
- ελληνική γλώσσα, ελληνική λαλιά
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- αρχαία ελληνικά, μεσαιωνικά ελληνικά, νέα ελληνικά, καθαρεύουσα, Καθαρεύουσα, δημοτική, μαλλιαρή, ρωμαίικα, κοινή νεοελληνική, τσακώνικα, καππαδοκικά, ποντιακά,
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
ελληνικά II
ελληνικά
- форма именительного, винительного или звательного падежа среднего рода множественного числа прилагательного ελληνικός
ελληνικά III
ελ-λη-νι-κά
Наречие, неизменяемое.
Корень: -ελληνικ-; суффикс: -ά.
Семантические свойства
Значение
- по-гречески (на греческом языке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- по-гречески (согласно греческим обычаям) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ελληνιστί, ελληνότροπα
Антонимы
- —
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —