Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
Амфитрио́н |
Амфитрио́ны |
| Р. |
Амфитрио́на |
Амфитрио́нов |
| Д. |
Амфитрио́ну |
Амфитрио́нам |
| В. |
Амфитрио́на |
Амфитрио́нов |
| Тв. |
Амфитрио́ном |
Амфитрио́нами |
| Пр. |
Амфитрио́не |
Амфитрио́нах |
Ам-фи-три-о́н
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Имя собственное.
Корень: -Амфитрион-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐm⁽ʲ⁾fʲɪtrʲɪˈon], мн. ч. [ɐm⁽ʲ⁾fʲɪtrʲɪˈonɨ]
Семантические свойства
Значение
- мифол. персонаж древнегреческой мифологии — царь древних Микен; также персонаж одноимённой пьесы Мольера, изображённый автором как радушный хозяин; благодаря этому имя Амфитрион стало нарицательным именем человека, охотно принимающим у себя гостей ◆ «Конечно, милостивая государыня, — сказал я ей в страхе, — какой-нибудь новый Юпитер просил вас, чтобы продолжить здесь ваше присутствие для его забав, и вы, может быть, ищете Меркурия, чтобы через него отрапортовать богу громов, что время ему убираться на Олимп, если не хочет он, чтобы какой-нибудь Амфитрион переломал ему руки и ноги и подвергнул бы его опасности пролежать месяца три в публичной больнице». — "Нет, — отвечала она мне, — для нынешних Алькмен не нужны такие чудеса; надобно отдать справедливость, что и Амфитрионы ныне гораздо сговорчивее против старых веков, ибо Юпитер для них прибегает чаще к помощи Плутуса, нежели ко мне." И. А. Крылов, «Ночи», 1792 г. [НКРЯ] ◆ Троекуров отдал полную справедливость винам своего Амфитриона и искусству его повара, а Марья Кириловна не чувствовала ни малейшего замешательства или принуждения в беседе с человеком, которого видела она только во второй раз отроду. А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. [НКРЯ]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|