Даниил
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | Дании́л | Дании́лы |
| Р. | Дании́ла | Дании́лов |
| Д. | Дании́лу | Дании́лам |
| В. | Дании́ла | Дании́лов |
| Тв. | Дании́лом | Дании́лами |
| Пр. | Дании́ле | Дании́лах |
Да-ни-и́л
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -Даниил-.
Имя собственное.
Произношение
- МФА: [dənʲɪˈiɫ]
Семантические свойства
Значение
- мужское имя ◆ Меня зовут Даниил
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от др.-евр. דניאל («Даниэль»). Буквальный перевод: «Бог — мой судья», «Бог есть судья». Исходное древнееврейское имя «Даниэль» — двухосновное: «Дан» (судья) и «эль» или «эель» (Бог); поэтому и допускает множественность трактовок. Встречаются также разговорные варианты: Дани́л, Дани́ла.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
- Латинская транслитерация в российском загранпаспорте — Daniil
| Иноязычные аналоги | |
| |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|