Россиюшка
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | Росси́юшка | Росси́юшки |
| Р. | Росси́юшки | Росси́юшек |
| Д. | Росси́юшке | Росси́юшкам |
| В. | Росси́юшку | Росси́юшки |
| Тв. | Росси́юшкой Росси́юшкою |
Росси́юшками |
| Пр. | Росси́юшке | Росси́юшках |
Рос-си́-юш-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Имя собственное, топоним.
Произношение
- МФА: ед. ч. [rɐˈsʲiɪ̯ʊʂkə], мн. ч. [rɐˈsʲiɪ̯ʊʂkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- разг. ласк. к Россия ◆ Да два года меж простого люду странствовал по Россиюшке… В. Я. Шишков, «Емельян Пугачев», книга первая, ч. 3, 1934–1939 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Суффиксное производное от существительного Россия, далее от ст.-вел.-русск. Россіꙗ (с XVI в., по Фасмеру впервые в Моск. грам. 1517 г., также у Ивана Грозного, Аввакума и др.), от более раннего Росіꙗ (с XV в. по 1720-е гг.), обе формы использовались как синонимы слова Русь в сочетании всея Руси в титулатуре — первоначально митрополичьей (позднее патриаршей), затем и великокняжеской (позднее царской) — наряду с постепенно вытесняемыми формами типа «Русия, Руссия». Ср. народн. Росея, Россея из ст.-вел.-русск. Росѣꙗ, Россѣꙗ (с к. XVI в.). Далее из русск.-цслав. Рѡсїа (впервые в выходной записи южного славянина митрополита Киприана в 1387 в сочетании всеѧ Рѡсїѧ, совр. русск.-цслав. Рѡссіа), из ср.-греч. Ῥωσία ‘страна росов; Русь; Русская митрополия’ (с X в., ср. нов.-гр. Ρωσία, Ρωσσία, Ρουσία, Ρουσσία ‘Россия’), от ср.-греч. Ῥῶς (в значении ‘росы, варяги’ с того же времени), из того же источника, что и Русь. Греческая форма попала в ц.-сл. из языка патриаршей канцелярии в Константинополе, откуда идёт и различение Μεγάλη Ῥωσία «Великороссия» и Μικρὰ Ῥωσία «Малороссия».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|