безобидность
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | безоби́дность | безоби́дности |
| Р. | безоби́дности | безоби́дностей |
| Д. | безоби́дности | безоби́дностям |
| В. | безоби́дность | безоби́дности |
| Тв. | безоби́дностью | безоби́дностями |
| Пр. | безоби́дности | безоби́дностях |
без-о-би́д-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Произношение
- МФА: [bʲɪzɐˈbʲidnəsʲtʲ]
Семантические свойства
Значение
- свойство по значению прилагательного безобидный; неспособность причинить обиду или вред ◆ Я чувствовал все ничтожество этих уколов, я сознавал всю пошлую безобидность этих уязвлений ― но и за всем тем невыносимо страдал. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Незавершенные замыслы и наброски», 1869-1872 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от прил. безобидный от без- + обидный, далее от др.-русск., ст.-слав. обида (др.-греч. ἀδικία); ср.: укр., болг. оби́да, чешск. obida. Отсюда обидеть, др.-русск., ст.-слав. обидѣти (καταφρονεῖν), русск.-церк.-слав. прѣ-обидомъ (Григ. Наз.). Вероятнее всего, из *ob-viděti (ср. также видеть, *vidomъ), обида из *obvida, ср. зави́да «зависть». Ср. ещё знач. обизо́р, а также лат. invidia «зависть, недоброжелательство», invidērе «завидовать, желать зла», а также ненавидеть. Менее убедительно предположение о родстве с беда́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|