бесстрашный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | бесстра́шный | бесстра́шное | бесстра́шная | бесстра́шные | |
| Р. | бесстра́шного | бесстра́шного | бесстра́шной | бесстра́шных | |
| Д. | бесстра́шному | бесстра́шному | бесстра́шной | бесстра́шным | |
| В. | одуш. | бесстра́шного | бесстра́шное | бесстра́шную | бесстра́шных |
| неод. | бесстра́шный | бесстра́шные | |||
| Т. | бесстра́шным | бесстра́шным | бесстра́шной бесстра́шною | бесстра́шными | |
| П. | бесстра́шном | бесстра́шном | бесстра́шной | бесстра́шных | |
| Кратк. форма | бесстра́шен | бесстра́шно | бесстра́шна | бесстра́шны | |
бес-стра́ш-ный (дореформ. безстрашный)
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — бесстра́шнее, бесстра́шней.
Приставка: бес-; корень: -страш-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [bʲɪsːˈtraʂnɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- не знающий страха; смелый, отважный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- свойственный тому, кто не знает страха ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из бес- + страх, далее от праслав. *straxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. страхъ (др.-греч. φόβος), др.-русск. страхъ, откуда русск. страх, укр. страх (род. п. -у), болг. страх, сербохорв. стра̑х (род. п. стра̏ха), словенск. strȃh (род. п. strȃha, strahȗ), чешск. strach, словацк. strach, польск. strach, в.-луж. trach, н.-луж. tšасh, полабск. stroch. Первонач. знач. «оцепенение» сближается с лит. stregti, stregiu «оцепенеть, превратиться в лёд», латышск. strēǵele «сосулька», ср.-в.-нем. strac «тугой», нов.-в.-нем. strecken «растягивать», др.-в.-нем. stracken «быть растянутым»; далее — без s-: англос. оnđrесаn «страшиться». Сравнение с лат. strāgēs «опустошение, поражение, повержение на землю» оспаривается. Сравнивают также с латышск. struõstêt, struõstît «угрожать, строго предупреждать» (см. также страсть). Соответственно сказанному выше, форма на -х должна была произойти из -gs- или -ks-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.