больше хороших и разных

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

бо́льше (кого-либо, чего-либо) хо́роших и ра́зных

Устойчивое сочетание (крылатое выражение).

Произношение

  • МФА: [ˈbolʲʂə xɐˈroʂɨx i ˈraznɨx]

Семантические свойства

Значение

  1. публиц., советск. призыв к увеличению разнообразия  У нас в Москве много отличных театров, но сейчас, заключая этот короткий разговор, на который меня навел успех «Чудака» в театре Ермоловой, хочется, перефразируя слова Маяковского, сказать: «Больше спектаклей хороших и разных!» Б. Н. Полевой, «Больше спектаклей хороших и разных» // «Огонек», № 16, 1956 г. [НКРЯ]  Словом, структура питания, несомненно, нуждается в совершенствовании, нужно больше продуктов хороших и разных. Ю. Д. Черниченко, «Колос юга», 1969 г. [НКРЯ]  Ну, а в завершение этого миниобзора — привычное в таком случае «больше журналов хороших и разных», произносимое уже в качестве пожелания, без всяких вопросительных ноток. Алексей Александров, «Тексты, поля и персонажи» // «Волга», 2012 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1.  ?

Антонимы

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

Этимология

Впервые употреблено в 1926 году в стихотворении В. В. Маяковского «Послание пролетарским поэтам» в форме «больше поэтов, хороших и разных»:

— Я кажусь вам
                       академиком
                                  с большим задом,
один, мол, я
             жрец
                  поэзий непролазных.

А мне

    в действительности
                      единственное надо —

чтоб больше поэтов

                  хороших
и разных

.

Указанная фраза Маяковского послужила образцом для создания фраз, призывавших к увеличению разнообразия чего-либо — к появлению новых товаров, новых специалистов той или иной профессии и т. п.. Эти фразы, с заменой слова «поэтов» на название того, чему требовалось разнообразие, активно использовались в СССР в заголовках газет, названиях теле- и радиопередач.

Перевод

Список переводов

Библиография