бычище
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | бычи́ще | бычи́щи |
| Р. | бычи́ща бычи́щи |
бычи́щ |
| Д. | бычи́щу бычи́ще |
бычи́щам |
| В. | бычи́ща бычи́щу |
бычи́щ |
| Тв. | бычи́щем бычи́щей |
бычи́щами |
| Пр. | бычи́ще | бычи́щах |
бы-чи́-ще
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения <со 4a①>, §4 по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -быч-; суффикс: -ищ; окончание: -е.
Произношение
- МФА: [bɨˈt͡ɕiɕːɪ]
Семантические свойства
Значение
- разг. увелич. к бык ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от сущ. бык, далее от праслав. *bykъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. быкъ, русск. бык, укр. бик, болг. бик, сербохорв. бик, словенск. bik, чешск. býk, стар. býkati, búkati «мычать», польск., в.-луж., н.-луж. byk. Родственно латышск. bucêt, -ēju «звучать, гудеть», лит. bukti «мычать», bukas «выпь», кимр. bugad «mugitus». Иная ступень чередования гласного представлена в бу́кать «хлопать», словенск. búkati «мычать». Сербохорв. ба̏к «бык», которое Бернекер объясняет из *бъкъ, по-видимому, заимств. из далм. bu̯ák «бык» от лат. vacca «корова». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |