вечерник
Русский
вечерник I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | вече́рник | вече́рники |
| Р. | вече́рника | вече́рников |
| Д. | вече́рнику | вече́рникам |
| В. | вече́рника | вече́рников |
| Тв. | вече́рником | вече́рниками |
| Пр. | вече́рнике | вече́рниках |
ве-че́р-ник
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Произношение
- МФА: ед. ч. [vʲɪˈt͡ɕernʲɪk], мн. ч. [vʲɪˈt͡ɕernʲɪkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- разг. учащийся вечернего отделения учебного заведения (школы, курсов и т. п.) ◆ ❬…❭ четыре года учебы пролетария на рабфаке должны не только подготовить его к вузу, но так подготовить, чтобы в вузе вечерник-рабфаковец был в первых рядах,.. // «Наши достижения», 1929 г. [Google Книги] ◆ Почти никто из вечерников не явился на занятия, и я даром проторчал в школе, занимаясь переписками переводов. В. А. Швец, Дневник, 1958 г. [НКРЯ] ◆ Дело в том, что по закону студентам-вечерникам разрешалось сокращать рабочий день и отпускать их на учебу ― сначала на час раньше, потом, на старших курсах, на два часа и т. д. И. К. Архипова, «Музыка жизни», 1996 г. [НКРЯ]
Синонимы
- ?
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От прил. вечерний и сущ. вечер, далее из праслав. *večerъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вечеръ (др.-греч. ἑσπέρα), укр. ве́чiр, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄ (род. п. ве̏чера), словенск. većȇr, чешск., словацк. večer, польск. wieczór, в.-луж. wječor, н.-луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, латышск. vakars «вечер», далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.), лат. vespera «вечер», ирл. fescor «вечер», в которых допускается влияние *vest- (нем. West «запад») или табуистическое изменение.
Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti «покрываться облаками», ū́kanas «облачный», ùnksna «тень». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
вечерник II
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | вече́рник | вече́рники |
| Р. | вече́рника | вече́рников |
| Д. | вече́рнику | вече́рникам |
| В. | вече́рник | вече́рники |
| Тв. | вече́рником | вече́рниками |
| Пр. | вече́рнике | вече́рниках |
ве-че́р-ник
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Произношение
- МФА: ед. ч. [vʲɪˈt͡ɕernʲɪk], мн. ч. [vʲɪt͡ɕɪrnʲɪkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- устар., разг. вечерняя газета ◆ Когда возглавитель такой организации, как «Казачий Союз», в борьбе со своими противниками прибегает к приёмам мелкого газетного репортёра какого нибудь бульварного вечерника, то это свидетельствует только о несерьёзности самого возглавителя и слабости защищаемого им дела. «Наш ответ г-ну Мельникову» // «Вольное казачество», № 63-64, 1930 г. [НКРЯ]
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От прил. вечерний и сущ. вечер, далее из праслав. *večerъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вечеръ (др.-греч. ἑσπέρα), укр. ве́чiр, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄ (род. п. ве̏чера), словенск. većȇr, чешск., словацк. večer, польск. wieczór, в.-луж. wječor, н.-луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, латышск. vakars «вечер», далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.), лат. vespera «вечер», ирл. fescor «вечер», в которых допускается влияние *vest- (нем. West «запад») или табуистическое изменение.
Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti «покрываться облаками», ū́kanas «облачный», ùnksna «тень». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |