взметаться

Русский

взметаться I

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я взмета́юсь взмета́лся
взмета́лась
Ты взмета́ешься взмета́лся
взмета́лась
взмета́йся
Он
Она
Оно
взмета́ется взмета́лся
взмета́лась
взмета́лось
Мы взмета́емся взмета́лись
Вы взмета́етесь взмета́лись взмета́йтесь
Они взмета́ются взмета́лись
Пр. действ. наст. взмета́ющийся
Пр. действ. прош. взмета́вшийся
Деепр. наст. взмета́ясь
Деепр. прош. взмета́вшись
Будущее буду/будешь… взмета́ться

взмета́ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующего глагола совершенного вида нет.

Приставка: вз-; корень: -мет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

  • МФА: [vzmʲɪˈtat͡sːə]

Семантические свойства

Значение

  1. стремительно подниматься  Пыль взметается тучею снежною… А. А. Ахматова, «Слух чудовищный бродит по городу…», 1922 г.  Утки взметаются столбом, делают круг над лесом и… возвращаются. Е. В. Дубровский, «Лесной шум», 1935 г.

Синонимы

  1. взмётываться; разг.: взмахиваться

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

взметаться II

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я взмечу́сь взмета́лся
взмета́лась
Ты взме́чешься взмета́лся
взмета́лась
взмечи́сь
Он
Она
Оно
взме́чется взмета́лся
взмета́лась
взмета́лось
Мы взме́чемся взмета́лись взме́чемся
взме́чемтесь
Вы взме́четесь взмета́лись взмечи́тесь
Они взме́чутся взмета́лись
Пр. действ. прош. взмета́вшийся
Деепр. прош. взмета́вшись

взмета́ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  6c. Соответствующего глагола несовершенного вида нет.

Приставка: вз-; корень: -мет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

  • МФА: [vzmʲɪˈtat͡sːə]

Семантические свойства

Значение

  1. устар. разг. прийти в смятение, начать метаться  [Грознов:] Вот пришёл я в Москву в побывку, узнал, что она замужем… расспросил, как живёт и где живёт. Иду к ней, дом — княжеские палаты; мужа на ту пору нет… Как увидала она меня, и взметалась, и взметалась… уж очень испугалась… Муж-то её в большой строгости держал… А. Н. Островский, «Правда — хорошо, а счастье лучше», 1876 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография