витальный

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.вита́льныйвита́льноевита́льнаявита́льные
Р.вита́льноговита́льноговита́льнойвита́льных
Д.вита́льномувита́льномувита́льнойвита́льным
В.    одуш.вита́льноговита́льноевита́льнуювита́льных
неод. вита́льный вита́льные
Т.вита́льнымвита́льнымвита́льной вита́льноювита́льными
П.вита́льномвита́льномвита́льнойвита́льных
Кратк. формавита́ленвита́льновита́льнавита́льны

ви-та́ль-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -виталь-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение

  • МФА: [vʲɪˈtalʲnɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. книжн., мед., биол. жизненный, относящийся к явлениям жизни  Ампутация и частичная экстирпация витальной пульпы осуществляются под обезболиванием, а затем применяется девитальный метод с медикаментозным воздействием на остатки корневой пульпы. Ирина Луцкая, «Болезни пародонта», 2010 г.
  2. необходимый для жизнедеятельности ?  Предложен оригинальный подход для исследования организационных циклов бизнеса, связанный с витальными ресурсами и ментальными контурами бизнеса. Выявлены особенность производства и потребления бизнесом витальных ресурсов. Борис Рахаев, «ВИТАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ, МЕНТАЛЬНАЯ СРЕДА И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ЦИКЛЫ БИЗНЕСА», 2010 г.

Синонимы

  1. жизненный

Антонимы

  1. летальный, авитальный, девитальный

Гиперонимы

  1. жизненный

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от лат. vitalis «жизненный; животворящий», далее из vita «жизнь», из гл. vivere «жить», далее из праиндоевр. *gwei-; ср.: др.-перс. *jivaka- «живой», др.-ирл. bethu «жизнь», др.-греч. βίος и т. п. .

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • витальная депрессия
  • витальная окраска
  • витальная статистика
  • витальное окрашивание
  • витальный тонус
  • витальная энергия

Перевод

Список переводов

Библиография