вторгаться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | вторга́юсь | вторга́лся вторга́лась |
— |
| Ты | вторга́ешься | вторга́лся вторга́лась |
вторга́йся |
| Он Она Оно |
вторга́ется | вторга́лся вторга́лась вторга́лось |
— |
| Мы | вторга́емся | вторга́лись | — |
| Вы | вторга́етесь | вторга́лись | вторга́йтесь |
| Они | вторга́ются | вторга́лись | — |
| Пр. действ. наст. | вторга́ющийся | ||
| Пр. действ. прош. | вторга́вшийся | ||
| Деепр. наст. | вторга́ясь | ||
| Деепр. прош. | вторга́вшись | ||
| Будущее | буду/будешь… вторга́ться | ||
втор-га́-ться
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вто́ргнуться.
Производное: ??.
Корень: -вторг-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ftɐrˈɡat͡sːə]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- книжн. насильственно вступать, входить куда-либо ◆ С успехами в Чечне сопряжена тишина здесь между кабардинцев и закубанцы не посмеют так часто вторгаться в наши границы, как прошлою осенью. А. С. Грибоедов, Письма, 1825 г. [НКРЯ] ◆ Двери размахиваются, и толпа мужиков, баб, мальчишек вторгается в сад. И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ] ◆ В фойе, где со всех лестниц и из всех дверей так и вторгается сквозной ветер, публика уже толчется, ходит, сидит, усиленно пьет зельтерскую воду и морс. П. Д. Боборыкин, «Китай-город», 1882 г. [НКРЯ]
- перен. бесцеремонно вмешиваться во что-либо ◆ Неловко вторгаться в чужие тайны, но ужасно мне хотелось узнать, кому и чьи это деньги посылал в Петербург чернобровый поляк? А. П. Чехов, «Драма на охоте», 1884 г. [НКРЯ]
Синонимы
- —
- —
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из -торгать с добавлением в-, -ся, далее из праслав. *tъrgati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. търгати, ст.-слав. истръгнѫти (др.-греч. ἀναρπάζειν), церк.-слав. тръгнѫти (σπᾶν), укр. то́ргати «дергать, рвать», болг. тъ́ргам, сербохорв. тр̏гати, тр̏га̑м, словенск. tŕgati, tȓgam, чешск. trhati, словацк. trhаt᾽, польск. targać, в.-луж. torhać, н.-луж. tergaś.
Перевод
| насильственно вступать, входить куда-либо | |
| |