выгореть

Русский

выгореть I

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я вы́горю вы́горел
вы́горела
Ты вы́горишь вы́горел
вы́горела
вы́гори
Он
Она
Оно
вы́горит вы́горел
вы́горела
вы́горело
Мы вы́горим вы́горели вы́горим
вы́горимте
Вы вы́горите вы́горели вы́горите
Они вы́горят вы́горели
Пр. действ. прош. вы́горевший
Деепр. прош. вы́горев, вы́горевши

вы́-го-реть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  5a. Соответствующий глагол несовершенного вида  выгорать.

Приставка: вы-; корень: -гор-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˈvɨɡərʲɪtʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. сгореть до конца; уничтожиться огнём, пожаром  Всё селение выгорело.
  2. о горючих веществах, предметах полностью израсходоваться в процессе горения  Свеча выгорела.
  3. перен. потерять цвет, окраску под действием солнечных лучей  Волосы выгорели на солнце.
  4. психол. испытать выгорание

Синонимы

  1. сгореть
  2. сгореть, догореть
  3. выцвести

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от вы- и гореть, далее из праслав. *gorḗti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горіти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.Родственно лит. gariù, garė́ti «жечь, вспыхивать от гнева», išgarė́ti «испаряться», gãras «пар», др.-инд. ghr̥ṇṓti «светит, пылает», háras ср. р. «жар», греч. θέρομαι «раскаляюсь», θέρος «лето; урожай», арм. ǰeг «тепло, тёплый», др.-ирл. gorim, guirim «грею», далее, др.-прусск. gorme «жара», др.-инд. gharmás «зной», греч. θερμός, лат. formus «тёплый», алб. zjarm «жара». Ввиду ст.-слав. горю, горѩшти наряду с горѫшти предполагается атематическое спряжение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

выгореть II

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я вы́горю вы́горел
вы́горела
Ты вы́горишь вы́горел
вы́горела
вы́гори
Он
Она
Оно
вы́горит вы́горел
вы́горела
вы́горело
Мы вы́горим вы́горели вы́горим
вы́горимте
Вы вы́горите вы́горели вы́горите
Они вы́горят вы́горели
Пр. действ. прош. вы́горевший
Деепр. прош. вы́горев, вы́горевши

вы́-го-реть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  5a. Соответствующий глагол несовершенного вида  выгорать.

Корень: -выгор-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˈvɨɡərʲɪtʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. безл. удаться, получиться  Я надеюсь, что дело выгорит — тогда и смогу рассчитаться с долгами.

Синонимы

  1. удаться, получиться

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от вы- и гореть, далее из праслав. *gorḗti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горіти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.Родственно лит. gariù, garė́ti «жечь, вспыхивать от гнева», išgarė́ti «испаряться», gãras «пар», др.-инд. ghr̥ṇṓti «светит, пылает», háras ср. р. «жар», греч. θέρομαι «раскаляюсь», θέρος «лето; урожай», арм. ǰeг «тепло, тёплый», др.-ирл. gorim, guirim «грею», далее, др.-прусск. gorme «жара», др.-инд. gharmás «зной», греч. θερμός, лат. formus «тёплый», алб. zjarm «жара». Ввиду ст.-слав. горю, горѩшти наряду с горѫшти предполагается атематическое спряжение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография