выдуть
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | вы́дую | вы́дул вы́дула |
— |
| Ты | вы́дуешь | вы́дул вы́дула |
вы́дуй |
| Он Она Оно |
вы́дует | вы́дул вы́дула вы́дуло |
— |
| Мы | вы́дуем | вы́дули | вы́дуем вы́дуемте |
| Вы | вы́дуете | вы́дули | вы́дуйте |
| Они | вы́дуют | вы́дули | — |
| Пр. действ. прош. | вы́дувший | ||
| Деепр. прош. | вы́дув, вы́дувши | ||
| Пр. страд. прош. | вы́дутый | ||
вы́-дуть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выдувать.
Приставка: вы-; корень: -ду-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈvɨdʊtʲ]
Семантические свойства
Значение
- дуя, удалить откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- дуя, вытолкнуть из лёгких то или иное количество воздуха ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. остудить, охладить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- изготовить посредством дутья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. исполнить какое-либо произведение, мелодию на духовом музыкальном инструменте ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., прост. выпить много, всё содержимое чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из вы- + дуть, далее от праслав. *dǫti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дъмѫ, русск. дуть, дунуть, укр. дму, ду́ти, белор. дму, дуць, сербохорв. стар. дме̑м, ду̏ти, на̏дме̑м, на̀дути се, словенск. nadmèm, nadóti se, чешск. dmu, douti, польск. dmę, dąć, полабск. dáme «дует»; восходит к праиндоевр. *dhū- «дуть». Семьи слов. dъmǫ, dǫti и dunǫ, dunǫti (см. ду́нуть) сблизились между собой. Ближе всего лит. dumiù, dùmti «дуть», dùmplės мн. «кузнечный мех», др.-прусск. dumsle «мочевой пузырь», др.-инд. dhámati «дует», прич. dhamitás, dhmātás, осет. dumun «дуть, курить». Инф. *dǫti представлен в польск. dąć, словенск. nadóti se. Но назализация могла сохраниться по аналогии dъmǫ в праслав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |