выканье

См. также выкание.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вы́канье вы́канья
Р. вы́канья вы́каний
Д. вы́канью вы́каньям
В. вы́канье вы́канья
Тв. вы́каньем вы́каньями
Пр. вы́канье вы́каньях

вы́-ка-нье

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*a по классификации А. А. Зализняка); в художественной (особенно поэтической) речи допустима также форма предл. пад. ед. ч. вы́каньи.

Корень: -вы-; суффиксы: -ка-ньj; окончание: [Тихонов, 1996: выкать].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈvɨkənʲɪ̯ə], мн. ч. [ˈvɨkənʲɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. устар., поэт. и разг. действие по значению гл. выкать  Вот почему всегда как-то смешно слышать выканье между арестантами. П. Ф. Якубович, «В мире отверженных», Записки бывшего каторжника. Том 1 // «Русское богатство», 1896 г. [НКРЯ]  я к выканью себе привыкнув // привычки яческие выкину С. И. Кирсанов, «Анти-Я», „Меня и мной и мне и я…“ [Поэма поэтов, 58], 1966 г. [НКРЯ]  Это выканье, в его двадцать один год, в мои девятнадцать, было, конечно, игрою — и, конечно, формой протеста против пролетарского панибратства, со всех сторон окружавшего нас. Алексей Макушинский, «Город в долине», 2012 г. [НКРЯ]
  2. устар., поэт. и разг. результат такого действия    Просто у меня от «выканья» чесотка начинается, а это под бинтами жутко неудобно… Д. А. Емец, «Таня Гроттер и магический контрабас», 2002 г. [НКРЯ]    И, знаешь, мне сильно мешает твоё бесконечное «выканье» и обращение по отчеству. О. А. Славникова, «Прыжок в длину», 2014–2016 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. выкание
  2. выкание

Антонимы

  1. тыканье
  2. тыканье

Гиперонимы

  1. действие
  2. результат

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем вы- [править]

Этимология

От гл. выкать и мест. Вы, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вꙑ (др.-греч. ὑμεῖς, лат. vos), русск. вы, укр. ви, болг. ви, вие, сербск. ви̑, словенск. , др.-чешск. vy, польск. wy. Родственно др.-прусск. wans — вин. п. мн. ч. «вас», лат. vōs, авест. vō, др.-инд. vas — энклит. вин. п. дв. ч., род. п. мн. ч., далее, греч. ὑμᾶς, лесб. ὕμμε и т. д. Древняя форма им. мн. и.-е. *i̯ūs (ср. др.-прусск. ious, лит., латышск. jūs «вы», авест. yužǝm, yūš, др.-инд. yūyám, готск. jus) была вытеснена новой под влиянием косвенных падежей в слав. Причину исчезновения и.-е. *i̯ū̆s в праслав. можно, пожалуй, видеть в том, что благодаря изменению -jy-, jъ > -ji-, -jь- местоимение 2 л. мн. ч. не отличалось в звуковом отношении от местоимения 3 л. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

действие по значению гл. выкать
результат такого действия

Библиография


Прочие сведения