вымывать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | вымыва́ю | вымыва́л вымыва́ла |
— |
| Ты | вымыва́ешь | вымыва́л вымыва́ла |
вымыва́й |
| Он Она Оно |
вымыва́ет | вымыва́л вымыва́ла вымыва́ло |
— |
| Мы | вымыва́ем | вымыва́ли | — |
| Вы | вымыва́ете | вымыва́ли | вымыва́йте |
| Они | вымыва́ют | вымыва́ли | — |
| Пр. действ. наст. | вымыва́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | вымыва́вший | ||
| Деепр. наст. | вымыва́я | ||
| Деепр. прош. | вымыва́в, вымыва́вши | ||
| Пр. страд. наст. | вымыва́емый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… вымыва́ть | ||
вы-мы-ва́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вымыть.
Приставка: вы-; корень: -мы-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [vɨmɨˈvatʲ]
Семантические свойства
Значение
- делать чистым посредством мытья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стирать и выполаскивать (бельё) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- размывая текущей водой землю, грунт, образовывать углубление, овраг и т. п ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- размывая текущей, льющейся жидкостью почву, удалять, уносить из нее что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из вы- + -мывать (мыть), далее от от праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| делать чистым посредством мытья | |
| стирать и выполаскивать | |
| размывая текущей водой землю, грунт, образовывать углубление | |
| размывая текущей, льющейся жидкостью почву, удалять, уносить из неё что-либо | |