відправа
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | відпра́ва | відпра́ви |
| Р. | відпра́ви | відпра́в |
| Д. | відпра́ві | відпра́вам |
| В. | відпра́ву | відпра́ви |
| Тв. | відпра́вою | відпра́вами |
| М. | відпра́ві | відпра́вах |
| Зв. | відпра́во* | відпра́ви* |
від-пра́-ва
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: від-; корень: -прав-; окончание: -а.
Семантические свойства
Значение
- церк. служба (церковная), богослужение, служение ◆ Отець Євграф щонеділі служить відправу, переповнена церква рипить — Отец Евграф каждое воскресенье служит службу, переполненная церковь скрипит Ф. М. Малицкий ◆ На дзвіниці розгойдалися дзвони і скликають людей на недільну відправу. — На колокольне раскачиваются колокола, созывая народ на воскресную службу. Марко Черемшина, «Двум смертям не бывать» / перевод Вл. Россельс, 1951-1973 гг. [НКРЯ] ◆ Найгірше було те, що ніхто напевно не знав, чи одмінять процесію з образом спаса, яка мала відбутись завтра по церковній відправі. — Хуже всего было то, что никто наверно не знал, отменят ли крестный ход с образом спаса, который должен был состояться завтра после церковной службы. Михайло Коцюбинський, «Він іде!» / перевод Е. Егоровой, 1906 г. [НКРЯ]
- диал. отповедь ◆ Леон прикусив губи на ті слова, — Германова різка відправа вколола його дуже, але він чув, що не може на неї нічого відповісти, і мовчав. — Леон прикусил губу при этих словах, — резкая отповедь Германа сильно уколола его, но он почувствовал, что не может на нее ничего ответить, и молчал. Иван Франко, «Борислав смеется» / перевод Е. Мозолькова, Б. Турганова, 1881 г. [НКРЯ]
Синонимы
- богослужіння, богослужба
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??