гнести
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | гнету́ | гнёл гнела́ |
— |
| Ты | гнетёшь | гнёл гнела́ |
гнети́ |
| Он Она Оно |
гнетёт | гнёл гнела́ гнело́ |
— |
| Мы | гнетём | гнели́ | — |
| Вы | гнетёте | гнели́ | гнети́те |
| Они | гнету́т | гнели́ | — |
| Пр. действ. наст. | гнету́щий | ||
| Пр. действ. прош. | гнётший | ||
| Деепр. наст. | гнетя́ | ||
| Деепр. прош. | гнётши | ||
| Пр. страд. наст. | *гнето́мый | ||
| Пр. страд. прош. | гнетённый | ||
| Будущее | буду/будешь… гнести́ | ||
гне-сти́
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b.
Производное: ??.
Корень: -гнес-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɡnʲɪˈsʲtʲi]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- устар. пригибать своей тяжестью книзу ◆ Тяжёлые яблоки гнетут ветку. ◆ Из железа пояс ржавый // Тело чахлое гнетёт. В. А. Жуковский, «Братоубийца»
- высок. перен. приводить в подавленное состояние, терзать, мучить, угнетать ◆ Меня гнетут мрачные мысли. ◆ Гнетёт меня тоска.
- техн. давить тяжестью, жать ◆ Подсолнечное масло гнетут прессом.
- перен. то же, что угнетать; подвергать притеснениям, гонениям ◆ Низкая душа, выйдя из-под гнёта, сама гнетёт Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели», 1859 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *gnesti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гнести «угнетать», укр. гнести, белор. гнесці, болг. гнетя «угнетаю», сербск. гњести, словенск. gnésti, словацк. hniesť «мять,месить,угнетать», чешск. hnísti «мять,угнетать», польск. gnieść «мять, давить, угнетать»; восходит к праиндоевр. *gnet- «сжимать», откуда др.-в.-нем. knetan, нем. kneten «месить,мять», англ. knead, исл. knoda «давить», алб. ngjesh «давить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |