гранильный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | грани́льный | грани́льное | грани́льная | грани́льные | |
| Р. | грани́льного | грани́льного | грани́льной | грани́льных | |
| Д. | грани́льному | грани́льному | грани́льной | грани́льным | |
| В. | одуш. | грани́льного | грани́льное | грани́льную | грани́льных |
| неод. | грани́льный | грани́льные | |||
| Т. | грани́льным | грани́льным | грани́льной грани́льною | грани́льными | |
| П. | грани́льном | грани́льном | грани́льной | грани́льных | |
| Кратк. форма | грани́лен | грани́льно | грани́льна | грани́льны | |
гра-ни́ль-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -гран-; суффикс: -и; интерфикс: -ль-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɡrɐˈnʲilʲnɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- связанный, соотносящийся по значению с существительным гранение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предназначенный, используемый для гранения, огранки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От гл. гранить и сущ. грань, далее из праслав. *grana/*granъ/*granь, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. грань (др.-греч. κεφάλαιον), укр. грань «угол, край, грань», сербохорв. гра́на «плюсна», чешск. hrana «край, угол», словацк. hraň «куча дров», польск. grań «грань, угол, край», в.-луж. hrań, н.-луж. grań «ребро, край»; восходит к праиндоевр. *ghrān- «край, конец». Сюда же граница. Первонач. знач., вероятно, «остриё». Родственно др.-в.-нем. grana, англос. granu «усы», нов.-в.-нем. Granne «ость полоса», шв. gran «ель», ирл. grend «борода», алб.-гег. kranë «жало, шип». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |