договороспособный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | догово̀роспосо́бный | догово̀роспосо́бное | догово̀роспосо́бная | догово̀роспосо́бные | |
| Р. | догово̀роспосо́бного | догово̀роспосо́бного | догово̀роспосо́бной | догово̀роспосо́бных | |
| Д. | догово̀роспосо́бному | догово̀роспосо́бному | догово̀роспосо́бной | догово̀роспосо́бным | |
| В. | одуш. | догово̀роспосо́бного | догово̀роспосо́бное | догово̀роспосо́бную | догово̀роспосо́бных |
| неод. | догово̀роспосо́бный | догово̀роспосо́бные | |||
| Т. | догово̀роспосо́бным | догово̀роспосо́бным | догово̀роспосо́бной догово̀роспосо́бною | догово̀роспосо́бными | |
| П. | догово̀роспосо́бном | догово̀роспосо́бном | догово̀роспосо́бной | догово̀роспосо́бных | |
| Кратк. форма | догово̀роспосо́бен | догово̀роспосо́бно | догово̀роспосо́бна | догово̀роспосо́бны | |
до-го-во̀-ро-спо-со́б-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Приставка: до-; корень: -говор-; интерфикс: -о-; корень: -способн-; окончание: -ый.
Произношение
- МФА: [dəɡɐˌvorəspɐˈsobnɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- способный договариваться, приходить к соглашению путём переговоров и соблюдать достигнутые договорённости ◆ Третья точка зрения рассматривает полевение протеста как шанс трансформировать политическую систему страны и перейти от «бандитизма» периода первоначального накопления к «цивилизованному капитализму»: левые, придя к власти, с одной стороны, легитимируют собственность, с другой — заставят акул-капиталистов уважать социальные обязательства, и в результате будет заключён новый общественный договор. Такое рассуждение, однако, хорошо для эры прогрессизма XIX века, а в России XXI столетия, где царствует полуфеодальный госкапитализм, левым не́ к кому обращать свои требования, поскольку договороспособная буржуазия, то есть такая, которая окопалась на родной земле и занята материальным производством и общественно-полезными услугами, практически отсутствует. Её разве что дустом не травили все последние годы. Поэтому к левому протесту надо относиться без детского страха, но и без глупой эйфории. Дмитрий Дробницкий, «Левое помутнение» // «Известия», 18 сентября 2012 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |