домина
Русский
до́мина
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | до́мина | до́мины |
| Р. | до́мины | до́мин |
| Д. | до́мине | до́минам |
| В. | до́мину | до́мин |
| Тв. | до́миной до́миною |
до́минами |
| Пр. | до́мине | до́минах |
до́-ми-на
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -домин-; окончание: -а.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈdomʲɪnə], мн. ч. [ˈdomʲɪnɨ]
Семантические свойства
Значение
- жарг. женщина, выполняющая доминирующую роль в садомазохистских практиках ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От лат. domina «хозяйка» (поздн. лат. domna), далее из domus «дом», далее из праиндоевр. *domo-/*domu- «дом».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
доми́на
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | доми́на | доми́ны |
| Р. | доми́ны | доми́н |
| Д. | доми́не | доми́нам |
| В. | доми́ну | доми́ны |
| Тв. | доми́ной доми́ною |
доми́нами |
| Пр. | доми́не | доми́нах |
до-ми́-на
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -дом-; суффикс: -ин; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [dɐˈmʲinə]
Семантические свойства
Значение
- разг. увелич. к дом ◆ На одной из улиц извозчик, человек средних лет, с умным и добродушным лицом, обратился к Нехлюдову и указал на огромный строящийся дом. — Вон какой домина занесли, — сказал он, как будто он отчасти был виновником этой постройки и гордился этим. Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от существительного дом, далее от праслав. *domъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. домъ (др.-греч. οἴκος, οἰκία), русск. дом, укр. дім, дом (род. п. до́му), болг. домъ́т, сербохорв. до̑м (род. п. до̏ма), словенск. dôm, чешск. dům (род. п. domu), словацк. dom, польск., в.-луж., н.-луж. dom. Стар. основа на -u, родственная др.-инд. dámas «дом», dámūnas «домашний, связанный с домом», авест. dam- м. «дом, жилье», др.-греч. δόμος, δομή «строение», лат. domus; другая ступень чередования: др.-греч. δῶμα (род. п. δώματος) ср. «дом», δάμαρ (род. п. δάμαρτος) «хозяйка, супруга», др.-сканд. timbr «строительный лес», др.-греч. δάπεδον «почва», др.-сканд. topt, шведск. tomt, прагерм. *tumfetìz «место строительства», лит. dimstis ж. «поместье, имение», а также др.-греч. δέμω «строю», готск. timrjan «строить, воздвигать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|