дупа
| Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ду́па | ду́пы |
| Р. | ду́пы | дуп |
| Д. | ду́пе | ду́пам |
| В. | ду́пу | ду́пы |
| Тв. | ду́пой ду́пою |
ду́пами |
| Пр. | ду́пе | ду́пах |
ду́-па
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -дуп-; окончание: -а.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈdupə], мн. ч. [ˈdupɨ]
Семантические свойства
Значение
- вульг., рег., редк. задница ◆ Государство, как паровоз: ты ему все части поставь на место, а одно колесо не поставь — в дупу он тебе поедет! А. Л. Львов, «Двор», 1981 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от польск. dupa ‘задница’, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. доупина (др.-греч. σπήλαιον; Супр.), русск.-церк.-слав. дупль «пустой, полый», русск., укр. дупло, болг. дупъл «полый», сербохорв. дупља «дупло», словенск. dúpǝlj «полый», словенск. dúplo «дупло», чешск. doupa, чешск. doupě ж. — то же, польск. dupa «задница». Другая ступень чередования: польск. dziupło «дупло, отверстие в дереве». Родственно латышск. duplis dupis «посуда для соли или сала», ср.-в.-нем. tobel «углубление, лощина». Праслав. форма восходит к праиндоевр. *dhoup- наряду с *dhoub- : *dhub- в дебрь, дно.
Перевод
| Список переводов | |
Анаграммы
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ду́па | ду́пи |
| Р. | ду́пи | ду́п |
| Д. | ду́пі | ду́пам |
| В. | ду́пу | ду́пи |
| Тв. | ду́пою | ду́пами |
| М. | ду́пі | ду́пах |
| Зв. | ду́по* | ду́пи* |
ду́-па
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -дуп-; окончание: -а.
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от польск. dupa ‘задница’, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. доупина (др.-греч. σπήλαιον; Супр.), русск.-церк.-слав. дупль «пустой, полый», русск., укр. дупло, болг. дупъл «полый», сербохорв. дупља «дупло», словенск. dúpǝlj «полый», словенск. dúplo «дупло», чешск. doupa, чешск. doupě ж. — то же, польск. dupa «задница». Другая ступень чередования: польск. dziupło «дупло, отверстие в дереве». Родственно латышск. duplis dupis «посуда для соли или сала», ср.-в.-нем. tobel «углубление, лощина». Праслав. форма восходит к праиндоевр. *dhoup- наряду с *dhoub- : *dhub- в дебрь, дно.