жатвенный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | жа́твенный | жа́твенное | жа́твенная | жа́твенные | |
| Р. | жа́твенного | жа́твенного | жа́твенной | жа́твенных | |
| Д. | жа́твенному | жа́твенному | жа́твенной | жа́твенным | |
| В. | одуш. | жа́твенного | жа́твенное | жа́твенную | жа́твенных |
| неод. | жа́твенный | жа́твенные | |||
| Т. | жа́твенным | жа́твенным | жа́твенной жа́твенною | жа́твенными | |
| П. | жа́твенном | жа́твенном | жа́твенной | жа́твенных | |
| Кратк. форма | *жа́твенен | жа́твенно | жа́твенна | жа́твенны | |
жа́т-вен-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a①—.
Корень: -жа-; суффиксы: -т-в-енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈʐatvʲɪn(ː)ɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- с.-х. связанный, соотносящийся по значению с существительным жатва; используемый, предназначенный для жатвы и т. п. ◆ Они ездили кататься и смотреть действие вновь привезенных жатвенных машин. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ] ◆ Зато следующие три показались годом: в работах перерыв; ходить по горам без цели не тянуло, да и устали мы за жатвенные дни. С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От сущ. жатва и гл. жать, далее из праслав. *ženǭ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жьнѭ, жѧти (др.-греч. θερίζειν), русск. жну, жать, укр. жну, жа́ти, белор. жну, жаць, болг. жъ́на «жну», сербохорв. жне̑м, же̏ти, словенск. žánjem, žéti, чешск. žnu, žatva, словацк. žnem, žаť, польск. żnię, żąć, в.-луж. žnu, žеć, н.-луж. žeju, žеś; восходит к праиндоевр. *gʷhen- «бить, погонять». Родственно лит. genė́ti, geniù «очищать ствол от сучьев, обрубать», латышск. dzenêt — то же, санскр. हन्ति (hánti) «бьет, поражает, убивает», авест. 𐬘𐬀𐬌𐬥𐬙𐬌 (ǰainti) — то же, греч. θείνω «бью», ἔπεφνον, φόνος «убийство», ирл. béimim «бью», лат. defendō «отражаю, защищаю» и т. д. Подробнее см. гнать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|