жирянка
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | жиря́нка | жиря́нки |
| Р. | жиря́нки | жиря́нок |
| Д. | жиря́нке | жиря́нкам |
| В. | жиря́нку | жиря́нки |
| Тв. | жиря́нкой жиря́нкою |
жиря́нками |
| Пр. | жиря́нке | жиря́нках |
жи-ря́н-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: жир ➔ жир + янк + а (суффиксальный).
Корень: -жир-; суффикс: -янк; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ʐɨˈrʲankə], мн. ч. [ʐɨˈrʲankʲɪ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- альпийская жирянка, жирянка обыкновенная
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
| Список всех слов с корнем -жир⁽ʲ⁾- | [править] | |
|---|---|---|
| ||
Этимология
Суффиксное производное от существительного жир, далее от праслав. *žirъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. жиръ (др.-греч. νομή), русск., укр. жир, болг. жир «жир, сало, жёлудь», сербохорв. жи̑р (род. п. жи̑ра) «жёлуди», словенск. žȋr «жёлуди, пища», чешск. žír «корм, откармливание», словацк. žír «корм», польск. żyr, żеr «пища, корм, фураж». Предположит., связ. с жить (аналогично пир — пить). Против этого возражает Лиден ввиду расхождения в знач. Он разделяет *žirъ и žiti и сравнивает первое с арм. gēr «жирный, плодородный», греч. χοῖρος «поросёнок». Едва ли эта гипотеза вероятнее предыдущей. Заслуживает внимания точка зрения Эндзелина, согласно которой церк.-слав. жиръ связано с жити, но следует отделять от него лит. gyrà «квас», gýrė «семейное торжество», латышск. dzīras, dzi^ras «пирушка, попойка», которые связываются, далее, с жрать. Знач. «корм, пища» делают связь слав. слов с жить наиболее вероятной. Ср. жирова́ть, жирово́й. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- альпийская жирянка
- жирянка обыкновенная
Перевод
| Список переводов | |