завертеться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | заверчу́сь | заверте́лся заверте́лась |
— |
| Ты | заве́ртишься | заверте́лся заверте́лась |
заверти́сь |
| Он Она Оно |
заве́ртится | заверте́лся заверте́лась заверте́лось |
— |
| Мы | заве́ртимся | заверте́лись | заве́ртимся заве́ртимтесь |
| Вы | заве́ртитесь | заверте́лись | заверти́тесь |
| Они | заве́ртятся | заверте́лись | — |
| Пр. действ. прош. | заверте́вшийся | ||
| Деепр. прош. | заверте́вшись | ||
за-вер-те́-ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5c.
Приставка: за-; корень: -верт-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
- МФА: [zəvʲɪrˈtʲet͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- начать вертеться, совершать вращательное движение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- начать кружиться в воздухе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. прийти в действие; начать осуществляться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. оказаться поглощенным множеством обязанностей, дел и т.п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- -
- -
- -
- захлопотаться
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Образовано добавлением -ся к гл. завертеть, далее из за- + вертеть, далее от праслав. *vьrtěti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. врьтѣти, врьштѫ (др.-греч. κυκλοῦν), русск. вертеть, укр. вертіти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словенск. vrtéti, др.-чешск. vrtět, словацк. vrteť, польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в ворот, воротить, веретено́. Родственны лит. verčiù, ver̃sti «поворачивать, вертеть», латышск. vḕrst — тo же, др.-прусск. wīrst «становиться», wartint «обращать», лит. vir̃sti «опрокидываться, становиться», готск. waírþan «становиться», лат. verto, -ere «поворачивать, обращать, вертеть», греч. ῥατάνη «разливательная ложка», βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē «поворачивается», vartáyati «вращает».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |