загрустить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | загрущу́ | загрусти́л загрусти́ла |
— |
| Ты | загрусти́шь | загрусти́л загрусти́ла |
загрусти́ |
| Он Она Оно |
загрусти́т | загрусти́л загрусти́ла загрусти́ло |
— |
| Мы | загрусти́м | загрусти́ли | загрусти́м загрусти́мте |
| Вы | загрусти́те | загрусти́ли | загрусти́те |
| Они | загрустя́т | загрусти́ли | — |
| Пр. действ. прош. | загрусти́вший | ||
| Деепр. прош. | загрусти́в, загрусти́вши | ||
за-грус-ти́ть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.
Приставка: за-; корень: -груст-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [zəɡrʊˈsʲtʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из за- + грустить, далее от формы, родств. русск.-церк.-слав. съгрустити ся «загрустить»; ср.: сербохорв. стар. грустити «тошнить», словенск. grustíti «делать противным», grustí se mi «меня тошнит». Слова грустить, грусть связывают с гру́да, принимая во внимание словенск. skrb mе grudí «меня гнетет забота», затем сюда же относят лит. mán širdìs pa-grū́do «я расчувствовался», grū́dżiu, grū́sti «толочь, увещевать», grausmė̃ «предостережение», graudùs «хрупкий; трогательный, скорбный», graudénti «увещевать», sugraudìnti "опечалить, " др.-прусск. en-graudìsnan вин. ед. «сострадание». Однако скорее нужно говорить о возможности родства с грызу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |