заждаться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | зажду́сь | зажда́лся́ заждала́сь |
— |
| Ты | заждёшься | зажда́лся́ заждала́сь |
зажди́сь |
| Он Она Оно |
заждётся | зажда́лся́ заждала́сь зажда́ло́сь |
— |
| Мы | заждёмся | зажда́ли́сь | заждёмся заждёмтесь |
| Вы | заждётесь | зажда́ли́сь | зажди́тесь |
| Они | зажду́тся | зажда́ли́сь | — |
| Пр. действ. прош. | зажда́вшийся | ||
| Деепр. прош. | зажда́вшись | ||
зажда́ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c". Форма ед. ч. м. р. прош. вр. «заждался́» является устаревшей. Соответствующего глагола несовершенного вида нет.
Приставка: за-; корень: -жд-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [zɐˈʐdat͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- разг. устать от долгого ожидания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано прибавлением за- и -ся к ждать, далее праслав. *žьdati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жьдати, жидѫ наряду с жьдѫ (др.-греч. ἐκδέχεσθαι, ἀναμένειν), русск. ждать, укр. ждати, белор. ждаць, словенск. ždéti, ždim, др.-чешск. ždát, ždu, польск. spodziewać, кашубск. żdac. Родственно лит. geidžiù, geĩsti «жаждать, желать», gaĩdas «страстное желание», др.-прусск. gēide «они ждут», sengidaut «достигать», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. gît «алчность, скупость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |