заколебать
Русский
заколебать I
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | заколе́блю | заколеба́л, заколеба́ла |
— |
| Ты | заколе́блешь | заколеба́л, заколеба́ла |
заколе́бли |
| Он Она Оно |
заколе́блет | заколеба́л заколеба́ла заколеба́ло |
— |
| Мы | заколе́блем | заколеба́ли | заколе́блем заколе́блемте |
| Вы | заколе́блете | заколеба́ли | заколе́блите |
| Они | заколе́блют | заколеба́ли | — |
| Пр. действ. прош. | заколебавший | ||
| Деепр. прош. | заколебав, заколебавши | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
за-ко-ле-ба́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6aX. Прич. прош. страд. отсутствует.
Приставка: за-; корень: -колеб-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [zəkəlʲɪˈbatʲ]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из за- + колебать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѣбати (σαλεύειν), русск. коле́блю, колыба́ть «качать, укачивать», укр. колiба́ти, болг. колеба́я се «колеблюсь», сербохорв. кољѐбати, чешск. kolébati «качать, укачивать», польск., в.-луж kolebać, н.-луж. kolebaś. Сомнительно сравнение с др.-англ. sсеlfаn «качаться», др.-исл. skjalfa – то же, др.-в.-нем. sciluf «тростник». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
заколебать II
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | заколеба́ю | заколеба́л заколеба́ла |
— |
| Ты | заколеба́ешь | заколеба́л заколеба́ла |
заколеба́й |
| Он Она Оно |
заколеба́ет | заколеба́л заколеба́ла заколеба́ло |
— |
| Мы | заколеба́ем | заколеба́ли | заколеба́ем заколеба́емте |
| Вы | заколеба́ете | заколеба́ли | заколеба́йте |
| Они | заколеба́ют | заколеба́ли | — |
| Пр. действ. прош. | заколеба́вший | ||
| Деепр. прош. | заколеба́в, заколеба́вши | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
за-ко-ле-ба́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a☒. Образование страдательного причастия прош. вр. невозможно.
Приставка: за-; корень: -колеб-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [zəkəlʲɪˈbatʲ]
Семантические свойства
Значение
- жарг., груб. сильно надоесть, замучить, утомить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
По-видимому, возникло как эвфемизм для матерного глагола с тем же смыслом, по созвучию сближено с заколебать I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
- Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997. — 904 с. — ISBN 5-86007-034-9.
Для улучшения этой статьи желательно:
|