заливообразный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | залѝвообра́зный | залѝвообра́зное | залѝвообра́зная | залѝвообра́зные | |
| Р. | залѝвообра́зного | залѝвообра́зного | залѝвообра́зной | залѝвообра́зных | |
| Д. | залѝвообра́зному | залѝвообра́зному | залѝвообра́зной | залѝвообра́зным | |
| В. | одуш. | залѝвообра́зного | залѝвообра́зное | залѝвообра́зную | залѝвообра́зных |
| неод. | залѝвообра́зный | залѝвообра́зные | |||
| Т. | залѝвообра́зным | залѝвообра́зным | залѝвообра́зной залѝвообра́зною | залѝвообра́зными | |
| П. | залѝвообра́зном | залѝвообра́зном | залѝвообра́зной | залѝвообра́зных | |
| Кратк. форма | залѝвообра́зен | залѝвообра́зно | залѝвообра́зна | залѝвообра́зны | |
за-лѝ-во-об-ра́з-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Приставка: за-; корень: -ли-; суффикс: -в; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996: залив, образный].
Произношение
- МФА: [zɐˌlʲivɐɐˈbraznɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- похожий на залив ◆ Эта последняя вытекает вновь из восточной заливообразной части того же озера и, прорвав гористый перешеек, впадает в северную часть оз. Н. М. Пржевальский, «От Кяхты на истоки Желтой реки», 1884-1885 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От заливо- + -образный;
- первая часть — от глагола лить, далее от праслав. *lějǫ, *liti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лити, лиѬ (греч. χεῖν), а также лѣѬ, лиІАти, русск. лить, укр. лити, ллю, белор. ліць, болг. ле́я, сербохорв. ли̏ти, ли̏jе̑м, словенск. líti, líjem, чешск. lít, leji, словацк. liаť, lejem, др.-польск. lić, leję, польск. lać, leję, в.-луж. leć, liju, н.-луж. laś; восходит к праиндоевр. *leyǝ- «лить». Родственно лит. líeju, líeti «лить», lỹja, lýti «идти (о дожде)», lytùs «дождь», латышск. lît, lîstu «изливаться, струиться», liêt, leju, lêju «лить», др.-прусск. pralieiton «пролитое», islīuns «вылитый», греч. ἄλεισον «кубок, сосуд для вина», готск. leiþu, вин. ед. σίκερα «фруктовое вино», кимрск. lliant «течение, море», алб. lisë, lуsё «ручей», также греч. λείβω «капаю, лью», лат. lībō, -ārе «выливать, приносить жертву, совершать возлияния». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
- вторая часть — из праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. Связано чередованием с rězati; (раз, резать). Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну, это калька нем. Bildung «образование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
- заливообразный // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. orfo.ruslang.ru
Для улучшения этой статьи желательно:
|