запаниковать

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я запанику́ю запаникова́л
запаникова́ла
Ты запанику́ешь запаникова́л
запаникова́ла
запанику́й
Он
Она
Оно
запанику́ет запаникова́л
запаникова́ла
запаникова́ло
Мы запанику́ем запаникова́ли запанику́ем
запанику́емте
Вы запанику́ете запаникова́ли запанику́йте
Они запанику́ют запаникова́ли
Пр. действ. прош. запаникова́вший
Деепр. прош. запаникова́в, запаникова́вши

за-па-ни-ко-ва́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  2a.

Приставка: за-; корень: -паник-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [zəpənʲɪkɐˈvatʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. начать паниковать, впасть в панику, поддаться панике; повести себя так, как паникёр    Подумаешь  скверную заметку опубликовали! Укус комариный, а ты и запаниковал. Это мне надо бояться. Сергей Романов, «Парламент», 2000 г. [НКРЯ]  Я неплохо плавал, но от неожиданности запаниковал. Н. Ю. Климонтович, «Далее — везде», 2001 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из за- + паниковать, далее от сущ. паника, далее из франц. panique (эллипсис от словосочетаний типа peur panique, terreur panique ‘панический страх, ужас’, как субстантиват ж. р. с конца 1820-х), далее из др.-греч. πανικός «принадлежащий Пану; панический», далее из Πάν «Пан», далее из неустановленной формы; предположительно восходит к праиндоевр. *peh₂- «оберегать, пасти», ср. др.-греч. πῶυ (pôu) отара, санскр. पूषन् (Pūṣan) Пушан, лат. pāscō, русск. пасти. Русск. паника заимств. через нем. Раnik из франц. panique. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография