запрудить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | запружу́ | запруди́л запруди́ла |
— |
| Ты | запру́дишь | запруди́л запруди́ла |
запруди́ |
| Он Она Оно |
запру́дит | запруди́л запруди́ла запруди́ло |
— |
| Мы | запру́дим | запруди́ли | запру́дим запру́димте |
| Вы | запру́дите | запруди́ли | запруди́те |
| Они | запру́дят | запруди́ли | — |
| Пр. действ. прош. | запруди́вший | ||
| Деепр. прош. | запруди́в, запруди́вши | ||
| Пр. страд. прош. | запру́женный | ||
за-пру-ди́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — запруживать. Встречается также вариант спряжения по схеме 4b: буд. вр. - запруди́шь, запруди́т, запруди́м, запруди́те, запрудя́т.
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | запружу́ | запруди́л запруди́ла |
— |
| Ты | запруди́шь | запруди́л запруди́ла |
запруди́ |
| Он Она Оно |
запруди́т | запруди́л запруди́ла запруди́ло |
— |
| Мы | запруди́м | запруди́ли | запруди́м запруди́мте |
| Вы | запруди́те | запруди́ли | запруди́те |
| Они | запрудя́т | запруди́ли | — |
| Пр. действ. прош. | запруди́вший | ||
| Деепр. прош. | запруди́в, запруди́вши | ||
| Пр. страд. прош. | запружённый | ||
Приставка: за-; корень: -пруд-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [zəprʊˈdʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
- плотиной, запрудой задержать, ограничить движение воды в реке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. заполнить какое-либо пространство большим количеством чего-либо ◆ Меж тем экипажи все подъезжали и наконец запрудили улицу. Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1872 г. [Викитека]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из за- + прудить, далее от праслав. *prǫdъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. прудъ «поток, напор; запруженное место», русск. пруд, пруди́ть, укр. пруд «быстрое течение», белор. пруд «мельничная запруда», сербохорв. пру̑д (род. п. пру́да) «отмель, дюна», словенск. prȯ́d «галька, отмель», чешск. рrоud «поток, течение», словацк. prúd — то же, польск. prąd — то же (род. п. prądu). Отсюда пру́дкий «быстрый». Праслав. *prǫdъ связано чередованием гласных с *pręd-; ср. пря́дать, пря́нуть. Далее сюда же ср.-в.-нем. sprinzen «прыгать», др.-исл. spretta «прыгать, брызгать, пускать ростки, бить струей», ср.-в.-нем. кауз. sprenzen «брызгать, кропить», spranz м. «вскакивание, прорастание». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| плотиной, запрудой задержать, ограничить движение воды в реке | |
| заполнить какое-либо пространство большим количеством чего-либо | |