засовывающий

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.засо́вывающийзасо́вывающеезасо́вывающаязасо́вывающие
Р.засо́вывающегозасо́вывающегозасо́вывающейзасо́вывающих
Д.засо́вывающемузасо́вывающемузасо́вывающейзасо́вывающим
В.    одуш.засо́вывающегозасо́вывающеезасо́вывающуюзасо́вывающих
неод. засо́вывающий засо́вывающие
Т.засо́вывающимзасо́вывающимзасо́вывающей засо́вывающеюзасо́вывающими
П.засо́вывающемзасо́вывающемзасо́вывающейзасо́вывающих

за-со́-вы-ва-ю-щий

Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка  4a.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: [zɐˈsovɨvəjʉɕːɪɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. действ. прич. наст. вр. от засовывать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От засовывать, далее от совать, далее из праслав. *sovāti, *sūnǭtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. совати, сунути «метать (копье)», ст.-слав. совати (ῥιπίζειν πυρί; Супр.), русск. совать, су́нуть, укр. со́вати, со́ваю, болг. со́вам «засовываю», сербохорв. су́нути, су̑не̑м «плеснуть; насыпать; толкнуть кого-либо; напасть на кого-либо», словенск. sováti, sújem, súniti, sȗnem «толкать», чешск. souvat, sunout «двигать, совать», словацк. роsunúť, польск. suwać, sunąć, в.-луж. suwać, sunuć, н.-луж. suwaś, sunuś. Восходит к праиндоевр. *sewǝ- «толкать». Родственно лит. šáuti, šáuju, šóviau «совать, сажать (хлеб в печь)»; «стрелять», латышск. šaũt, šaũju, šaũnu, šãvu «стрелять; быстро совать, толкать», далее сравнивают с готск. skewjan «идти», а также с др.-в.-нем. sсiоʒаn, др.-исл. skjótа «стрелять, двигать, толкать», алб. heth «бросаю, вею зерно», аор. hodha. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография