зверообразный

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.зверообра́зныйзверообра́зноезверообра́знаязверообра́зные
Р.зверообра́зногозверообра́зногозверообра́знойзверообра́зных
Д.зверообра́зномузверообра́зномузверообра́знойзверообра́зным
В.    одуш.зверообра́зногозверообра́зноезверообра́знуюзверообра́зных
неод. зверообра́зный зверообра́зные
Т.зверообра́знымзверообра́знымзверообра́зной зверообра́зноюзверообра́зными
П.зверообра́зномзверообра́зномзверообра́знойзверообра́зных
Кратк. формазверообра́зензверообра́знозверообра́зназверообра́зны

зве-ро-об-ра́з-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -звер-; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [zvʲɪrɐɐˈbraznɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. похожий на зверя  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -образ⁽ʲ⁾- [править]

Этимология

Происходит от зверо- + -образный;

  • первая часть  из праслав. *zvěrь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. звѣрь (греч. θηρίον), русск. зверь, укр. звір, болг. звяр, сербохорв. зви̏jер ж., словенск. zvȇr (род. п. zverȋ) ж., др.-чешск. zvěř, словацк. zver, польск. zwierz, zwierzę, в.-луж. zwěrjо ср. р., н.-луж. zwěŕe. Родственно лит. žvėrìs (вин. žvė̃rį и žvė́rį) «зверь», латышск. zvęr^s, др.-прусск. вин. мн. swirins «дикое животное», греч. θήρ (род. θηρός) — то же, эол. φήρ, лат. ferus «дикий». Слав. сложные слова с зверо- свидетельствуют об основе на согласный, латышск. основа на -о объясняется унаследованным род. мн. zvę^ru, вост.-лит. žvėrų̃, греч. θηρῶν. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть  из праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. Связано чередованием с rězati; (раз, резать). Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну, это калька нем. Bildung «образование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография