зыбать

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я зы́блю зы́бал
зы́бала
Ты зы́блешь зы́бал
зы́бала
зы́бли
Он
Она
Оно
зы́блет зы́бал
зы́бала
зы́бало
Мы зы́блем зы́бали
Вы зы́блете зы́бали зы́блите
Они зы́блют зы́бали
Пр. действ. наст. зы́блющий
Пр. действ. прош. зы́бавший
Деепр. наст. зы́бля
Деепр. прош. зы́бав, зы́бавши
Пр. страд. наст. зы́блемый
Пр. страд. прош. зы́бленный
Будущее буду/будешь… зы́ба́ть

зы́-бать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  6a. Встречаются разг. формы зы́бешь, зы́бет и т. д. Соответствующий глагол совершенного вида  зыбнуть.

Встречается также поэт. вариант написания: зыбить.

Корень: -зыб-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [ˈzɨbətʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. устар. либо поэт. колыхать что-либо, производить зыбь на чём-либо  Всё утром дышит; ветерок // Играет в Тереке на волнах, // Вздымает зыблемый песок. М. Ю. Лермонтов, «Черкесы», („Уж в го́рах солнце исчезает…“), лето 1828 г.  Лавров стройных колыханье зыблет воздух голубой —… Ф. И. Тютчев, «Вновь твои я вижу очи…», 1849 г.  Море, в сладком усыпленьи, // Звучно зыблет лоно вод, // И в туманном отдаленьи // Смутно Капри предстаёт; Н. П. Огарёв, «Неаполь», („В час полуденный, на склоне…“), 1842 г.
  2. устар. либо поэт. колебать, качать что-либо  Злодействы землю потрясают, // Неправда зыблет небеса. Г. Р. Державин, «Властителям и судиям», 1780 г.  Покрыты слёгшими травами, // Не зыблют колоса поля, // И, пресыщенная дождями, // Не верит солнышку земля. А. А. Фет, «Дождливое лето», („Ни тучки нет на небосклоне…“), 1857-1859 гг.
  3. устар. перен. колебать, внушать кому-нибудь колебания, сомнения  И зритель ― зыблемый сомненьем // Меж истиной и заблужденьем ―… В. А. Жуковский, «Ивиковы журавли», („На Посидонов пир веселый…“), 1813 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1.  ?
  2. колебать, качать
  3. колебать

Антонимы

Гиперонимы

  1. колыхать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск. зыбь «зыбкое место, трясина», др.-русск. зыбежь «смятение, восстание», от которого в том числе произошли русск. зы́ба́ть, зы́блю «качать», русск. зыбка «колыбель», укр. зиба́ти, белор. зыба́ць. Сравнение с алб. djep м. «колыбель», алб. djере ж. «колыбель» (Г. Майер, Alb. Wb. 69) совершенно ненадёжно в фонетическом отношении. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография