изъясняться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | изъясня́юсь | изъясня́лся изъясня́лась |
— |
| Ты | изъясня́ешься | изъясня́лся изъясня́лась |
изъясня́йся |
| Он Она Оно |
изъясня́ется | изъясня́лся изъясня́лась изъясня́лось |
— |
| Мы | изъясня́емся | изъясня́лись | — |
| Вы | изъясня́етесь | изъясня́лись | изъясня́йтесь |
| Они | изъясня́ются | изъясня́лись | — |
| Пр. действ. наст. | изъясня́ющийся | ||
| Пр. действ. прош. | изъясня́вшийся | ||
| Деепр. наст. | изъясня́ясь | ||
| Деепр. прош. | изъясня́вшись | ||
| Будущее | буду/будешь… изъясня́ться | ||
изъ-яс-ня́-ться
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — изъясни́ться.
Производное: ??.
Приставка: изъ-; корень: -ясн-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɪzɪ̯ɪˈsʲnʲat͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- говорить, высказываться или иными средствами выражать свои мысли; также уметь это делать ◆ Последовало молчание; меня, однако поразило одно: слепой говорил со мною малороссийским наречием, а теперь изъяснялся чисто по-русски. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ] ◆ Если прежде он разговаривал на языке улицы, то теперь изъясняется весьма изысканно. Бернар Виоле, «Тайны Делона» // «Искусство кино», 30 июня 2003 г. [НКРЯ] ◆ Ведь речь в её звуковом виде, которую организует этот ген, не существует даже у наших близких родственников антропоидов, которые предпочитают изъясняться жестами. Вяч. Вс. Иванов, «Задачи и перспективы наук о человеке», 2007 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано добавлением -ся к гл. изъяснять, далее от из- + ясный, далее от праслав. *(j)ěsnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. ꙗснъ (др.-греч. αἴθριος), ѹіашніати «делать ясным», русск. ясный, укр. я́сний, болг. я́сен, я́сна, сербохорв. jа̏сан, jа̏сна, словенск. jásǝn, ж. jásna, чешск., словацк. jasný, польск. jasny, в.-луж., н.-луж. jasny. Отсюда ясня́ «просека», я́ска «яркая звезда». Праслав. *(j)ěsnъ родственно лит. áiškus «ясный, чёткий», ýškus — то же, éiškus — то же, éiškiai — нареч., а также и́скра, далее сближают с др.-инд. уác̨аs ср. р. «великолепие, пышность, блеск». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
| Прочие сведения | |
| |