калькирование
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | кальки́рование | кальки́рования |
| Р. | кальки́рования | кальки́рований |
| Д. | кальки́рованию | кальки́рованиям |
| В. | кальки́рование | кальки́рования |
| Тв. | кальки́рованием | кальки́рованиями |
| Пр. | кальки́ровании | кальки́рованиях |
каль-ки́-ро-ва-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -кальк-; интерфикс: -ир-; суффиксы: -ова-ниj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [kɐlʲˈkʲirəvənʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
Значение
- лингв. заимствование иноязычных слов, выражений, фраз буквальным переводом соответствующей языковой единицы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- результат этих заимствований: слова, выражения и фразы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от калька, далее франц. calque «копия», от calquer «снимать копию» < «делать оттиск на влажной извести», далее из calx «известняк, известь», далее из др.-греч. χάλιξ «мелкий (битый) камень, щебень, бут», из праиндоевр. *kalk-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |