квак
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ква́к | ква́ки |
| Р. | ква́ка | ква́ков |
| Д. | ква́ку | ква́кам |
| В. | ква́к | ква́ки |
| Тв. | ква́ком | ква́ками |
| Пр. | ква́ке | ква́ках |
квак
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -квак-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈkvak], мн. ч. [ˈkvakʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- звук, издаваемый лягушками; кваканье ◆ Он хотел крикнуть, махнуть рукой на неподвижно выпучившуюся на него пару жабьих глаз, но те, не расцепляя сцепки зрачков с зрачками, успели предупредить: рот жабы шевельнулся, и ― что было страннее всего, ― вместо квака из него выдавились слова… С. Д. Кржижановский, «Мост через Стикс», 1931 г. [НКРЯ] ◆ Не спирт, конечно, подвиг Маркина на отчаянное признание, а грязь и дожди Поти, болотный квак, дурость штабов, влажно сияющие глаза Казарки и, наконец, понимание того, что без краткого, но очень вместительного отпуска за пределами Поти он свихнется. А. А. Азольский, «ВМБ», 2001 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От гл. квакать, далее из межд. ква; звукоподражательное; ср.: укр. ква́кати, болг. ква́кам, сербохорв. ква́кати, словен. kvȃkati, чеш. kvákati, слвц. kvákаt᾽, польск. kwakać, в.-луж. kwakać. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|