книжно-журнальный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | кни́жно-журна́льный | кни́жно-журна́льное | кни́жно-журна́льная | кни́жно-журна́льные | |
| Р. | кни́жно-журна́льного | кни́жно-журна́льного | кни́жно-журна́льной | кни́жно-журна́льных | |
| Д. | кни́жно-журна́льному | кни́жно-журна́льному | кни́жно-журна́льной | кни́жно-журна́льным | |
| В. | одуш. | кни́жно-журна́льного | кни́жно-журна́льное | кни́жно-журна́льную | кни́жно-журна́льных |
| неод. | кни́жно-журна́льный | кни́жно-журна́льные | |||
| Т. | кни́жно-журна́льным | кни́жно-журна́льным | кни́жно-журна́льной кни́жно-журна́льною | кни́жно-журна́льными | |
| П. | кни́жно-журна́льном | кни́жно-журна́льном | кни́жно-журна́льной | кни́жно-журна́льных | |
| Кратк. форма | кни́жно-журна́лен | кни́жно-журна́льно | кни́жно-журна́льна | кни́жно-журна́льны | |
кни́ж-но-жур-на́ль-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -книж-; суффикс: -н; интерфикс: -о-; корень: -журналь-; суффикс: -н; окончание: -ый.
Произношение
- МФА: [ˈknʲiʐnə ʐʊrˈnalʲnɨɪ̯]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- относящийся к производству, продаже, распространения книг и журналов ◆ У опытных авторов есть в стенном шкафу полка с заблаговременно припасенными подарками (редко, но бывает и добровольными) для работников книжно-журнальной сферы: шоколадка ― техреду, коробка конфет редактору (для щепетильных ― дитю редактора), духи ― завредакцией, и каждой обязательно комплимент… Ольга Новикова, «Женский роман», 1993 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из книжно- (от книжный, книга) + журнальный (от журнал);
- первая часть — из праслав. *kъniga, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кънига (др.-греч. γράμμα, ἐπιστολή, мн. βιβλιον, γραφή); судя по книгочей, нужно возводить через др.-тюрк. *küinig, волжско-болг., дунайско-болг. *küiniv (уйг. kuin, kuinbitig) к кит. k̔üеn «свиток»;
- вторая часть — из франц. journal, далее из ср.-лат. diurnalis, diurnalе «ежедневное известие, весть».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|