коммерциализация

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коммерциализа́ция коммерциализа́ции
Р. коммерциализа́ции коммерциализа́ций
Д. коммерциализа́ции коммерциализа́циям
В. коммерциализа́цию коммерциализа́ции
Тв. коммерциализа́цией
коммерциализа́циею
коммерциализа́циями
Пр. коммерциализа́ции коммерциализа́циях

ком-мер-ци·а-ли-за́-ци·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -коммерц-; суффиксы: -ал; интерфикс: -из-; суффикс: -ациj; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [kəmʲɪrt͡sɨəlʲɪˈzat͡sɨɪ̯ə], мн. ч. [kəmʲɪrt͡sɨəlʲɪˈzat͡sɨɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. действие по значению гл. коммерциализировать, коммерциализировать(ся); внедрение коммерческих отношений, перевод или переход чего-либо на коммерческую основу  Если проблемы коммерциализации технологий будут решены для РАН, то они будут решены для инновационной политики всей страны, — считают в Минобрнауки РФ.
  2. вывод инновации, инновационного продукта на рынок  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. декоммерциализация

Гиперонимы

  1. внедрение, процесс

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. коммерциализировать и сущ. коммерция, далее от лат. commercium «торговля, торговые сношения», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + merx (ген. mercis) «товар», далее из италийск. *merk-. Русск. коммерция  с эпохи Петра I, вероятно, заимств. через стар. нов.-в.-нем. Kommerzien (мн.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография