Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
конвои́р |
конвои́ры |
| Р. |
конвои́ра |
конвои́ров |
| Д. |
конвои́ру |
конвои́рам |
| В. |
конвои́ра |
конвои́ров |
| Тв. |
конвои́ром |
конвои́рами |
| Пр. |
конвои́ре |
конвои́рах |
кон-во-и́р
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -конво-; суффикс: -ир [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [kənvɐˈir], мн. ч. [kənvɐˈirɨ]
Семантические свойства
Значение
- тот, кто входит в состав конвоя, конвоирует кого-либо, что-либо ◆ Белов снова повёл Клименко в тюрьму, и по дороге арестант убил своего конвоира. В. М. Дорошевич, «Сахалин», 1903 г.
- охранный корабль или самолёт, сопровождающий отдельное судно, группу судов ◆ Нас сопровождали новая «Александрия» и два быстроходных вновь выстроенных конвоира «Разведчик» и «Дозорный». Николай II, «Дневники 1904–1907», 1904–1907 г гг. [НКРЯ] ◆ Утром пришли в Ялту все наши конвоиры. 〈…〉 Конвоиры прежние: «Алмаз», «Кагул» и четыре миноносца 2-го дивизиона. Николай II, «Дневники 1913–1916», 1913–1916 г гг. [НКРЯ]
Этимология
Суффиксное производное от существительного конвой, далее от франц. convoi «обоз, поезд; состав; конвой», от гл. convoyer «сопровождать», далее из лат. conviare «сопровождать», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + via «дорога, путь», восходит к праиндоевр. *wegh- «идти». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..
Перевод
| тот, кто входит в состав конвоя, конвоирует кого-либо |
|
|
| охранное судно или самолёт, сопровождающие отдельный корабль, группу судов |
|
|
Библиография
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
|