коритце
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | кори́тце | кори́тця |
| Р. | кори́тця | кори́тець |
| Д. | кори́тцю | кори́тцям |
| В. | кори́тце | кори́тця |
| Тв. | кори́тцем | кори́тцями |
| М. | кори́тці | кори́тцях |
| Зв. | кори́тце* | кори́тця* |
ко-ри́т-це
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -корит-; суффикс: -ц; окончание: -е.
Семантические свойства
Значение
- корытце ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От корито, далее из праслав. *koryto, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. корыто (греч. ληνός, alveus), укр. кори́то, белор. кары́та, болг. кори́то «овраг», сербохорв. ко̀рито «корыто, русло», словенск. koríto, чешск., словац. kоrуtо, польск., н.-луж. koryto – то же, в.-луж. korto. Родственно лит. prãkartas «ясли (кормушка), корыто», др.-прусск. рrасаrtis «корыто», далее, возм., к кора́, ко́рень, греч. κείρω «стригу». Сюда же относит Шпехт латыш. karaûte, kar̨uȏte «ложка». Сюда не имеет отношения греч. κόρος «насыщение», κορέσκω «насыщаю», вопреки Сольмсену, Бурде. Иную этимологию балт. слов см. у Перссона. Едва ли относятся к корыто др.-инд. kárakas «кувшин», carúṣ «котёл, горшок», др.-исл. huerr «котёл», вопреки Мейе. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.