корытообразный

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.корытообра́зныйкорытообра́зноекорытообра́знаякорытообра́зные
Р.корытообра́зногокорытообра́зногокорытообра́знойкорытообра́зных
Д.корытообра́зномукорытообра́зномукорытообра́знойкорытообра́зным
В.    одуш.корытообра́зногокорытообра́зноекорытообра́знуюкорытообра́зных
неод. корытообра́зный корытообра́зные
Т.корытообра́знымкорытообра́знымкорытообра́зной корытообра́зноюкорытообра́зными
П.корытообра́зномкорытообра́зномкорытообра́знойкорытообра́зных
Кратк. формакорытообра́зенкорытообра́знокорытообра́знакорытообра́зны

ко-ры-то-об-ра́з-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -корыт-; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [kərɨtɐɐˈbraznɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. имеющий вид корыта  Он уже было раскрыл свой корытообразный рот, чтобы еще что-то спросить меня, но тут поднялся для официального тоста министр иностранных дел Милюков, и Маяковский кинулся к нему, к середине стола. И. А. Бунин, «Окаянные дни», 1925 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -образ⁽ʲ⁾- [править]

Этимология

Происходит от корыто- + -образный;

  • первая часть  из праслав. *koryto, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. корыто (греч. ληνός, alveus), укр. кори́то, белор. кары́та, болг. кори́то «овраг», сербохорв. ко̀рито «корыто, русло», словенск. koríto, чешск., словац. kоrуtо, польск., н.-луж. koryto – то же, в.-луж. korto. Родственно лит. prãkartas «ясли (кормушка), корыто», др.-прусск. рrасаrtis «корыто», далее, возм., к кора́, ко́рень, греч. κείρω «стригу». Сюда же относит Шпехт латыш. karaûte, kar̨uȏte «ложка». Сюда не имеет отношения греч. κόρος «насыщение», κορέσκω «насыщаю», вопреки Сольмсену, Бурде. Иную этимологию балт. слов см. у Перссона. Едва ли относятся к корыто др.-инд. kárakas «кувшин», carúṣ «котёл, горшок», др.-исл. huerr «котёл», вопреки Мейе. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть  из праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. Связано чередованием с rězati; (раз, резать). Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну, это калька нем. Bildung «образование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография