красника

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. красни́ка красни́ки
Р. красни́ки красни́к
Д. красни́ке красни́кам
В. красни́ку красни́ки
Тв. красни́кой
красни́кою
красни́ками
Пр. красни́ке красни́ках

крас-ни́-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -красн-; суффикс: -ик; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [krɐˈsʲnʲikə], мн. ч. []

Семантические свойства

Значение

  1. ботан. кустарничковое растение из рода Vaccinium (лат. Vaccinium praestans) семейства Вересковых (лат. Ericaceae)  Всюду множество цветущей гортензии (кустарник), есть красника (некоторые плоды созрели), лесная сладкая рябина. А. М. Басарукин, Дневник [НКРЯ]
  2. плод этого растения, ягода красного цвета (тж. собир.)  Погода хорошая. Собирали краснику. Ягоды много, но мы попали на обобранное место. А. М. Басарукин, Дневник [НКРЯ]

Синонимы

  1. вакциниум превосходный, дымника, клоповка
  2. дымника, клоповка

Антонимы

Гиперонимы

  1. вакциниум, растение
  2. ягода, плод

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • прилагательные: красничный
Список всех слов с корнем -красн⁽ʲ⁾- [править]

Этимология

Происходит от красный, далее от праслав. *krasьnъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. красьнъ «красивый, прекрасный» (др.-греч. ὡραῖος, лат. speciosus; περικαλλής, реrрulсhеr; τερπνός, iucundus, amoenus; λευχείμων), др.-русск., русск.-церк.-слав. красьныи «красивый, прекрасный», русск. красный, укр. кра́сний «красивый», болг. кра́сен «красивый», сербохорв. кра́сан (кра̑сан), кра́сна (кра̑сна) ж. «красивый, великолепный», словенск. krásǝn, чешск. krásný «прекрасный», словацк. krasny — то же, польск. krasny «прекрасный, пригожий», в.-луж. krasny «красивый», н.-луж. kšasny — то же; производное с суф. -ьnъ от праслав. *krasa, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. краса (др.-греч. κόσμος), др.-русск. краса, русск. краса́, укр. краса́, белор. краса́, болг. кра́са, сербохорв. кра́са (эвфемизм) «змея», чешск. krásа, словацк. krásа «красота», польск. krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «великолепие». Знач. «красный» (цвет) вторично по отношению к «красивый, прекрасный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография