кудесить

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я *куде́шу куде́сил
куде́сила
Ты куде́сишь куде́сил
куде́сила
куде́си
куде́сь
Он
Она
Оно
куде́сит куде́сил
куде́сила
куде́сило
Мы куде́сим куде́сили
Вы куде́сите куде́сили куде́сите
куде́сьте
Они куде́сят куде́сили
Пр. действ. наст. куде́сящий
Пр. действ. прош. куде́сивший
Деепр. наст. куде́ся
Деепр. прош. куде́сив, куде́сивши
Будущее буду/будешь… куде́сить

ку-де́-сить

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4a[②]. Образование формы настоящего времени 1-го лица единственного числа затруднено. Соответствующий глагол совершенного вида  накудесить.

Корень: -кудес-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

  • МФА: [kʊˈdʲesʲɪtʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. устар. то же, что кудесничать, совершать какое-л. волшебство, колдовать  Да, видно, эти колдуны были посмышленее нашего жида: сколько он ни кудесит, а все мало проку от его заговоров и ворожбы. О. М. Сомов, «Сказки о кладах», 1829 г. [НКРЯ]
  2. разг. рег. проказничать, шалить, вытворять что-либо  [Кликуши] точно напервый раз меня потешили.. Они были все налицо и кудесили взапуски. В. И. Даль, «Кликуша»

Синонимы

  1. кудесничать
  2. проказничать, шалить, вытворять

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск. кудесъ «чары, колдовство» (Стеф. Пермск., Домостр. К. 22 и др.); отсюда куде́сник, ку́десить «чудить, подшучивать», вятск. Связано с чудо — первонач. *кудо, из праслав. *čū́do «чудо, чары», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. чоудо (род. п. чоудесе; др.-греч. θαῦμα, τέρας), русск. чудо, укр. чу́до, мн. чудеса́, белор. цуд, болг. чу́до, сербохорв. чу̏до, мн. чу̏да, чудѐса — то же, словенск. čúdo (род. п. čúdesa), čúdа «чудо», словацк. čud, польск. cud, в.-луж. čwódо «чудо» (вероятно, с экспрессивной дифтонгизацией). Древняя основа на -еs-; предполагают связь по чередованию гласных и родство с греч. κῦδος «слава, честь», разноступенная основа, как греч. πένθος: πάθος; сюда же др.-греч. κυδρός «славный». Сближают также с др.-инд. ā́-kūtiṣ ж. «умысел», kavíṣ м. «учитель, мудрец». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография