липообразный

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.липообра́зныйлипообра́зноелипообра́знаялипообра́зные
Р.липообра́зноголипообра́зноголипообра́знойлипообра́зных
Д.липообра́зномулипообра́зномулипообра́знойлипообра́зным
В.    одуш.липообра́зноголипообра́зноелипообра́знуюлипообра́зных
неод. липообра́зный липообра́зные
Т.липообра́знымлипообра́знымлипообра́зной липообра́зноюлипообра́зными
П.липообра́зномлипообра́зномлипообра́знойлипообра́зных
Кратк. формалипообра́зенлипообра́знолипообра́зналипообра́зны

ли-по-об-ра́з-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -лип-; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996: липа, образный].

Произношение

  • МФА: [lʲɪpɐɐˈbraznɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. напоминающий внешним видом или формой липу  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -образ⁽ʲ⁾- [править]

Этимология

Происходит от липо- + -образный;

  • первая часть  из праслав. *lipa, от кот. в числе прочего произошли: укр. ли́па, белор. лíпа, болг. липа́ (ли́па), сербохорв. ли̏па, словенск. líра, чешск. líра, словацк., польск., в.-луж., н.-луж. liра, полаб. leipó. Родственно лит. líера, líepė «липа», латышск. liẽpa, liере, др.-прусск. lеiр- в местн. н. Leipiten, возм., кимр. llwyf «липа, вяз», греч. ἀλίφαλος ̇δρῦς (Гесихий); далее сюда же относятся лепи́ть, ли́пкий. Дерево было названо так из-за своего липкого сока. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть  из праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. Связано чередованием с rězati; (раз, резать). Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну, это калька нем. Bildung «образование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография