макса
| См. также Макса. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ма́кса | ма́ксы |
| Р. | ма́ксы | ма́кс |
| Д. | ма́ксе | ма́ксам |
| В. | ма́ксу | ма́ксы |
| Тв. | ма́ксой ма́ксою |
ма́ксами |
| Пр. | ма́ксе | ма́ксах |
ма́к-са
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ˈmaksə]
Семантические свойства
Значение
- диал. (помор.) печень рыбы, в основном трески ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- диал. (помор.) рыбий жир ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
- Меркурьев И. С. Живая речь кольских поморов. Мурманск, 1979.
Мокшанский
Морфологические и синтаксические свойства
ма́кса
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 352. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
- В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 85. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.