маркёр

См. также маркер.

Русский

маркёр I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. маркёр маркёры
Р. маркёра маркёров
Д. маркёру маркёрам
В. маркёра маркёров
Тв. маркёром маркёрами
Пр. маркёре маркёрах

мар-кёр

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). В знач. ‘приспособление к посевному агрегату’ слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? маркёр, маркёры).

Корень: -марк-; суффикс: -ёр.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [mɐrˈkʲɵr], мн. ч. [mɐrˈkʲɵrɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. лицо, прислуживающее при игре на бильярде и ведущее счёт очков  Я должен сказать, что для нас, игроков на большом строгом бильярде, с тяжёлыми киями и тяжёлыми шарами, этот удар представляется невозможным, но на французском бильярде этот удар вовсе не труден, и многие маркёры делали бы его, если бы их научили ему.
  2. тот, кто маркирует что-либо (товар, изделия и т. п.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от франц. marqueur, от гл. marquer «отмечать, маркировать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

лицо, прислуживающее при игре на бильярде и ведущее счёт очков
тот, кто маркирует что-либо

маркёр II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. маркёр маркёры
Р. маркёра маркёров
Д. маркёру маркёрам
В. маркёр маркёры
Тв. маркёром маркёрами
Пр. маркёре маркёрах

мар-кёр

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). В знач. ‘приспособление к посевному агрегату’ слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? маркёр, маркёры).

Корень: -марк-; суффикс: -ёр.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [mɐrˈkʲɵr], мн. ч. [mɐrˈkʲɵrɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. с.-х. приспособление к посевному агрегату для проведения на земле посадочных или посевных бороздок  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от франц. marqueur, от гл. marquer «отмечать, маркировать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

приспособление к посевному агрегату

Библиография